“PUI PUI Molcar DRIVING SCHOOL” Episode 2 “White Coated Molcar’s Counterattack” Reaction — Channel Support — Want to help SUPPORT my channel Thank you in advance! -Patreom: https://www.patreon.com/aceofshaq ?fan_landing=true – PayPal: paypal.me/AceofShaq – Merch Store: https://teespring.com/en-GB/Aceofshaq?pid=389&cid=100029 Business —– Want me to feature your business in my video Shaquille.stewart@outlook.com —– For more info about me —– I’m from London, England currently obsessed with Japanese culture and just a HUGE music fan in general. so I’m ALWAYS open to new recommendations. I speak English and Japanese as well as some Croatian, Spanish, and a little Korean. But I always want to learn more. Thank you for choosing me to watch and joining THE PLAYAZ CLUB! Me: 📷 YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UCM9jPJf3iQdJgmzgCiXZWQg?view_as=public 🎮 TWITCH : https://www.twitch.tv/ace_of_shaq 📷 INSTAGRAM : https://www.instagram.com/k .lopez_aos 🐦TWITTER: https://twitter.com/Ace__o fshaq # Molcar DS # Molcar # PUIPUI Molcar

1 Comment

  1. モルカーの感想嬉しいです!😄
    教官が全部のモルカーを白色にしたので、「ポテト」と「ひー」がそっくりになってしまいました。
    「ポテト」は体がオレンジですが、窓と足は「ひー」と同じピンクです。
    それで、教官は「ひー」とまちがえて「ポテト」に乗ってしまいました。
    ポテトは嫌がって、教官をお尻から外に出してしまいました。

    安全のための交通ルールを学ぶことは必要です。
    しかし、容姿を否定するルールは必要ありません。
    モルカー達に抗議されて、教官ルールを変え、個性を認めました。😊
    そういうストーリーだと思います!

    【ひー】→ドライビングスクールで働くモルカーのリーダーです。
    「ひー」は、日本語の数え方で「1番目」という意味です。

Leave A Reply