Isn’t it weird to watch anime, where significant part of the female lead originality is in the fact that she speaks in two languages, fully dubbed? I’m not judging, just curious. IMO, it makes the experience significantly more bland. It’s like watching Narcos voiced in one language.
NiNiNi-222 on
I think I might enjoy the dub with its better russian accent. Imo it doesn’t quite work with the japanese anime girl voice
5 Comments
Source: *Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian*
Both are voiced by Sarah Natochenny
https://preview.redd.it/jbkldt70o5id1.jpeg?width=749&format=pjpg&auto=webp&s=44bc1ed37b8b97a7ad9a5196dc30b470ec48924e
He was serving the soviet yunyun secretly
https://preview.redd.it/d8i61hwcw5id1.jpeg?width=568&format=pjpg&auto=webp&s=ce72d48c421b3282a99086eeb2202316ec038cf3
You should here English Goh
Isn’t it weird to watch anime, where significant part of the female lead originality is in the fact that she speaks in two languages, fully dubbed? I’m not judging, just curious. IMO, it makes the experience significantly more bland. It’s like watching Narcos voiced in one language.
I think I might enjoy the dub with its better russian accent. Imo it doesn’t quite work with the japanese anime girl voice