Renge Miyauchi (CV. Kotori Koiwai), Hotaru Ichijou (CV. Rie Murakawa), Natsumi Koshigaya (CV. Ayane Sakura), Komari Koshigaya (CV. Kana Asumi) Rie Murakawa), Natsumi Koshigaya (CV. Ayane Sakura), Komari Koshigaya (CV. Kana Asumi) Buy: https://www.cdjapan.co.jp/product/LACM-14151 Some of the translation from: https:/ /www.lyrical-nonsense.com/lyrics/non-non-biyori-repeat-cast/okaeri/ Edited by me, I believe I edited enough to warrant posting this on my own, but please visit their translation too as it’s what I based mine off of! From out of nowhere, imitating the voice of a turtle dove, We make our way down this uneven path Beneath a perfectly clear starry sky, Before we knew it, we fell asleep next to one another! The morning sun said “Welcome home!” with a smile! place here flower This is where the world’s gentlest “Welcome home!” Awaits It will lightly embrace your nonchalant, everyday life! This is where the world’s warmest spring season arrives to Listen—you can hear the voices of the flowers! I caught a hopping grasshopper at the end of the seeds of the grass I caught the sunlight filtering through the trees. Onto a cliff, As we blow the bubbles we bought from the candy store! Spring, summer, autumn, and winter dance, While the sun and moon act As the hands of our clock, Both of them comfortably going around this rainbow-colored sky! Utateru This is where the world’s gentlest, “Welcome home!” Awaits These dust-covered memories are our greatest treasure! This is where we’ll meet an endless love Listen—the seasons are singing again! A gentle breeze blows Once I sing this c arefree tune! The tips of the pampas grass are swaying lonesomely, While off in the distance, we hear, “C’mon home!” This is where the world’s gentlest “Welcome home!” Awaits It will lightly embrace your nonchalant, everyday life! I love so much—in my beloved home town! This is where we’ll meet an endless love – Listen—the seasons are singing again!
Add A Comment